周作人提示您:看后求收藏(bl小说网www.tattoonm.com),接着再看更方便。

中国人学日本文有好些困难的地方,其第一重大的是日本文里有汉字。这在不懂汉字的西洋人看来自然是一件大难事,既学日本话,还要记汉字,我们中国人是认得汉字的,这件事似乎不成问题了。这原是不错的。但是,因为我们认得汉字,觉得学日本文不很难,不,有时简直看得太容易了,往往不当它是一种外国语去学,于是困难也就出来,结果是学不成功。这也是一种轻敌的失败。日本文里无论怎样用汉字,到底总是外国语,与本国的方言不同,不是用什么简易速成的方法可以学会的。我们以为有汉字就容易学,只须花几星期的光阴,记数十条的公式,即可事半功倍的告成,这实在是上了汉字的大当,工夫气力全是白花,虽然这当初本来花得不多。我常想,假如日本文里没有汉字,更好是连汉语也不曾采用,那么我们学日本文一定还可以容易一点。这不但是说没有汉字的诱惑我们不会相信速成,实际上还有切实的好处。汉字的读音本来与字面游离的,我们认识了读得出这一套,已经很不容易,学日文时又要学读一套,即使吴音汉音未必全备,其音读法又与中国古音有相通处,于文学者大有利益,总之在我们凡人是颇费力的事,此外还得记住训读,大抵也不止一个。例如“行”这一字,音读可读如下列三音:

一,行列(gioritsu),

二,行路(k?r?),

三,行脚(angia)。又训读有二:

一,行走之行云yuku,

二,行为之行云okonau。此字在中国本有二义,自然更觉麻烦,但此外总之至少也有一音一训的读法,而在不注假名的书中遇见,如非谙记即须去查字典,不能如埃及系统的文字虽然不懂得意义也能读得音出也。因为音训都有差异,所以中国人到日本去必得改姓更名,如鼎鼎大名的王维用威妥玛式拼音应是wang-wei,但在日本人的文章里非变作o-i不可,同样如有姓小林(kobayashi)的日本人来中国,那么他只得暂时承认是hsiaol了。这样的麻烦在别的外国是没有的,虽然从前罗素的女秘书iss bck有人译作黑女士,研究汉学的othill译作煤山氏,研究日本的basil hall chaber曾把他自己的两个名字译作“王堂”,当作别号用过,可是这都是一种例外,没有像日本那样的正式通用的。有西洋人在书上纪载道,“日本人在文字上写作cloud-sparrow,而读曰rk。”日本用“云雀”二字而读作hibari,本

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
盗梦笔记档案-虐奸循环

盗梦笔记档案-虐奸循环

yang36402
队长一巴掌打在舒雅娇嫩的脸蛋上,紧跟着把她双腿尽力往上一推,肉棒在女孩的肛门里长驱直入的穿梭起来。舒雅连捂脸的力气也没有,可是偏偏自己的屁股高扬,她能看到男人粗大的阳具从她肛门里进出的样子。自己看着自己的羞处被蹂躏,这份难堪是常人无法承受的,除了被奸淫的身体痛苦,更剧烈的是羞辱感。可是,令女孩讶异的是,肛门被男人奸淫的同时,自己的骚穴居然传来一阵空虚感,就好像在嫉妒邻居那个骚洞有男人的肉棒充盈,而
玄幻 连载 5万字
补天神玉之神玉传说

补天神玉之神玉传说

沉木似水
是阴谋还是天意,少年唐天在获得了一枚龙形祖传玉佩后,整个世界都在发生着奇妙的改变,他又该怎样面对未知强敌,让我们拭目以待。(本书单女主,男主痴情专一,杀伐果断)(所有配角智商在线,绝非无脑爽文,曰更)(情节跌宕起伏,故事新颖有创意)凡境:后...
玄幻 连载 100万字
难忘的大学最后一年

难忘的大学最后一年

pusher
两小时铃声响起,我交上最后一门考试的试卷,迈着轻快的步伐走出了考场。
玄幻 连载 0万字
一部手机把老婆变成荡妇

一部手机把老婆变成荡妇

peng820223
我老婆虽然不是什么美女,但是长的很丰满,奶子大皮肤白,是一个性欲很 强的女人,但是人很本分,因为我经常出差,老婆经常一个人在家,为了让老婆 的骚逼不寂寞 ,我给老婆买了几个假鸡吧。老婆经常手淫,经常用假鸡吧干自 己淫荡的骚逼,每次自己手淫都会用手机录下来在发给我,我俩的夫妻感情非常 的好,老婆是什么事情都不隐瞒我,都会告诉我,我一直非常庆幸我能由这么一 个好老婆!
玄幻 连载 13万字